Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

of ancestry

  • 1 das Geschlecht

    - {ancestry} tổ tiên, tổ tông, tông môn, dòng họ - {clan} thị tộc, bè đảng, phe cánh - {descent} sự xuống, sự hạ thấp xuống, sự dốc xuống, con đường dốc, nguồn gốc, dòng dõi, thế hệ, đời, sự truyền lại, sự để lại, cuộc tấn công bất ngờ, cuộc đột kích, sự sa sút, sự suy sụp - sự xuống dốc - {family} gia đình, gia quyến, con cái trong gia đình, gia thế, chủng tộc, họ - {generation} sự sinh ra, sự phát sinh ra, sự phát điện - {house} nhà ở, căn nhà, toà nhà, nhà, chuồng, quán trọ, quán rượu, tiệm, viện, rạp hát, nhà hát, người xem, khán giả, buổi biểu diễn, đoàn thể tôn giáo, trụ sở của đoàn thể tôn giáo, tu viện, hãng buôn - thị trường chứng khoán, nhà tế bần, nhà ký túc, toàn thể học sinh trong nhà ký túc, triều đại, xổ số nội bộ, nuôi ở trong nhà - {kin} bà con thân thiết, họ hàng - {kind} loài giống, loại, hạng, thứ, cái cùng loại, cái đúng như vậy, cái đại khái giống như, cái gần giống, cái tàm tạm gọi là, bản tính, tính chất, hiện vật - {line} dây, dây thép, vạch đường, đường kẻ, đường, tuyến, hàng, dòng, câu, bậc, lối, dãy, nét, khuôn, vết nhăn, phòng tuyến, ranh giới, giới hạn, dòng giống, phương châm, phương pháp, quy tắc, cách, thói, lối... - ngành, phạm vi, chuyên môn, sở trường, mặt hàng, vật phẩm, hoàn cảnh, tình thế, đường lối, cách tiến hành, đường xích đạo, lai, quân đội chính quy, giấy giá thú marriage lines), lời của một vai - {lineage} nòi giống - {race} nòi, nòi người, loài, giống, giòng giống, giới, rễ, rễ gừng, củ gừng, cuộc đua, cuộc chạy đua, cuộc đua ngựa, dòng nước lũ, dòng nước chảy xiết, sông đào dẫn nước, con kênh, cuộc đời, đời người - sự vận hành, vòng ổ trục, vòng ổ bi - {sex} giới tính, giới đàn ông, giới phụ nữ, vấn đề sinh lý, vấn đề dục tính, sự giao cấu, thuộc giới tính, có tính chất giới tính - {stock} kho dữ trữ, kho, hàng trong kho, vốn, cổ phân, thân chính, gốc ghép, để, báng, cán, chuôi, nguyên vật liệu, thành phần xuất thân, đàn vật nuôi, thể quần tập, tập đoàn, giàn tàu, cái cùm = das Geschlecht (Grammatik) {gender}+ = das schöne Geschlecht {the fair sex}+ = das weibliche Geschlecht {female gender; feminine; womankind}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Geschlecht

  • 2 die Abstammung

    - {ancestry} tổ tiên, tổ tông, tông môn, dòng họ - {antecedent} vật ở trước, vật đứng trước, tiền đề, số hạng đứng trước, tiền kiện, tiền ngữ, mệnh đề đứng trước, lai lịch, quá khứ, tiền sử - {birth} sự sinh đẻ, sự ra đời, ngày thành lập, dòng dõi - {blood} máu, huyết, nhựa, nước ngọt, sự tàn sát, sự chém giết, sự đổ máu, tính khí, giống nòi, họ hàng, gia đình, người lịch sự, người ăn diện young blood) - {derivation} sự bắt nguồn, nguồn gốc, sự tìm ra nguồn gốc, sự nêu lên nguồn gốc, sự rút ra, sự thu được, sự điều chế dẫn xuất, phép lấy đạo hàm, đường dẫn nước, thuyết tiến hoá - {descent} sự xuống, sự hạ thấp xuống, sự dốc xuống, con đường dốc, thế hệ, đời, sự truyền lại, sự để lại, cuộc tấn công bất ngờ, cuộc đột kích, sự sa sút, sự suy sụp, sự xuống dốc - {extraction} sự trích, sự chép, sự nhổ, sự bòn rút, sự moi, sự hút, sự bóp, sự nặn, phép khai, sự chiết, dòng giống - {filiation} phận làm con, mối quan hệ cha con, quan hệ nòi giống, nhánh, ngành, sự phân nhánh, sự chia ngành - {lineage} nòi giống, dòng - {parentage} hàng cha mẹ, tư cách làm cha mẹ, quan hệ cha mẹ - {stock} kho dữ trữ, kho, hàng trong kho, vốn, cổ phân, thân chính, gốc ghép, để, báng, cán, chuôi, nguyên vật liệu, thành phần xuất thân, đàn vật nuôi, thể quần tập, tập đoàn, giàn tàu, cái cùm - {strain} sự căng, sự căng thẳng, trạng thái căng, trạng thái căng thẳng, sức căng, giọng, điệu nói, số nhiều) giai điệu, nhạc điệu, đoạn nhạc, khúc nhạc, số nhiều) hứng, khuynh hướng, chiều hướng - giống = die Abstammung [von] {origin [of]}+ = irischer Abstammung {of Irish stock}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Abstammung

  • 3 die Ahnen

    - {ancestry} tổ tiên, tổ tông, tông môn, dòng họ

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Ahnen

  • 4 die Vorfahren

    - {ancestry} tổ tiên, tổ tông, tông môn, dòng họ - {family} gia đình, gia quyến, con cái trong gia đình, dòng dõi, gia thế, chủng tộc, họ = die Vorfahren betreffend {ancestral}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Vorfahren

  • 5 Abstammung

    f
    1. descent, origin; (Geburt) birth; von italienischer etc. Abstammung of Italian etc. descent ( oder extraction)
    2. LING. derivation, origin
    * * *
    die Abstammung
    descent; ancestry; lineage; parentage; extraction
    * * *
    Ạb|stam|mung
    f -, -en
    descent; (= Abkunft auch) origin, extraction; (LING) origin, derivation

    ehelicher/unehelicher Abstammung (Jur)of legitimate/illegitimate birth

    * * *
    die
    1) (a line of ancestors coming down to one's parents: He is of noble ancestry.) ancestry
    2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) blood
    3) (family; ancestry: She is of royal descent.) descent
    4) (race or parentage: He is of Greek extraction.) extraction
    5) (family or ancestry: a man of unknown parentage.) parentage
    * * *
    Ab·stam·mung
    <-, -en>
    f (Abkunft) origins pl, descent, extraction
    adeliger \Abstammung sein to be of noble birth
    sie muss französischer \Abstammung sein she must be of French extraction
    ehelicher/nichtehelicher \Abstammung sein JUR to be legitimate/illegitimate
    * * *
    die; Abstammung, Abstammungen descent
    * * *
    1. descent, origin; (Geburt) birth;
    Abstammung of Italian etc descent ( oder extraction)
    2. LING derivation, origin
    * * *
    die; Abstammung, Abstammungen descent
    * * *
    f.
    ancestry n.
    descent n.
    family history n.
    genealogy n.
    lineage n.
    parentage n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Abstammung

  • 6 ahnen

    I v/t (vorhersehen) foresee; (vermuten) suspect; (Böses) have a presentiment ( oder foreboding) of; ich hab’s geahnt! I had a funny feeling, I knew it; wie konnte ich ahnen... how was I to know...; ich konnte doch nicht ahnen... I had no way of knowing...; du ahnst nicht, was mir das bedeutet! you have no idea how much that means to me!; (ach,) du ahnst es nicht! umg. blow me (down)!; das lässt ahnen,... it makes one suspect...; als ob er es geahnt hätte as if he had known it (in advance)
    II v/i: mir ahnt Böses I fear the worst; was seine Zukunft betrifft ahnt mir nichts Gutes I have grave misgivings as to his future
    * * *
    die Ahnen
    ancestry (Pl.)
    * * *
    ah|nen ['aːnən]
    1. vt
    (= voraussehen) to foresee, to know; Gefahr, Tod etc to have a presentiment or premonition or foreboding of; (= vermuten) to suspect; (= erraten) to guess

    das kann ich doch nicht áhnen! — I couldn't be expected to know that!

    nichts Böses áhnen — to have no sense of foreboding, to be unsuspecting

    nichts Böses áhnend — unsuspectingly

    da sitzt man friedlich an seinem Schreibtisch, nichts Böses áhnend... (hum)there I was sitting peacefully at my desk minding my own business... (hum)

    ohne zu áhnen, dass... — without dreaming or suspecting (for one minute) that...

    ohne es zu áhnen — without suspecting, without having the slightest idea

    (ach), du ahnst es nicht! (inf)would you believe it! (inf)

    du ahnst es nicht, wen ich gestern getroffen habe! — you'll never guess or believe who I met yesterday!

    die Umrisse waren nur zu áhnen — the contours could only be guessed at

    2. vi (geh)
    * * *
    ah·nen
    [ˈa:nən]
    I. vt
    etw \ahnen to suspect sth
    \ahnen, dass/was/weshalb... to suspect, that/what/why...
    na, ahnst du jetzt, wohin wir fahren? well, have you guessed where we're going yet?
    etw \ahnen to have a premonition of sth
    3. (erahnen)
    etw \ahnen to guess [at] sth
    das kann/konnte ich doch nicht \ahnen! how can/could I know that?
    ohne es zu \ahnen without suspecting, unsuspectingly
    ohne zu \ahnen, dass/was without suspecting, that/what
    etwas/nichts [von etw] \ahnen to know something/nothing [about sth], to have an/no idea [about sth] fam
    [ach,] du ahnst es nicht! (fam) [oh,] you'll never guess! fam
    II. vi (geh: schwanen)
    jdm etw \ahnen to have misgivings [or forebodings]
    mir ahnt Schreckliches I have misgivings
    mir ahnt da nichts Gutes I fear the worst
    * * *
    1.
    1) have a presentiment or premonition of
    2) (vermuten) suspect; (erraten) guess

    wer soll denn ahnen, dass... — who would know that...

    du ahnst es nicht!(ugs.) oh heck or Lord! (coll.)

    3) (vage erkennen) just make out

    die Wagen waren in der Dunkelheit mehr zu ahnen als zu sehen — one could sense the cars in the darkness, rather than see them

    2.
    intransitives Verb (geh.)

    es ahnte mir, dass... — I suspected that...

    * * *
    A. v/t (vorhersehen) foresee; (vermuten) suspect; (Böses) have a presentiment ( oder foreboding) of;
    ich hab’s geahnt! I had a funny feeling, I knew it;
    wie konnte ich ahnen … how was I to know…;
    ich konnte doch nicht ahnen … I had no way of knowing …;
    du ahnst nicht, was mir das bedeutet! you have no idea how much that means to me!;
    (ach,) du ahnst es nicht! umg blow me (down)!;
    das lässt ahnen, … it makes one suspect …;
    als ob er es geahnt hätte as if he had known it (in advance)
    B. v/i:
    mir ahnt Böses I fear the worst;
    was seine Zukunft betrifft, ahnt mir nichts Gutes I have grave misgivings as to his future
    * * *
    1.
    1) have a presentiment or premonition of
    2) (vermuten) suspect; (erraten) guess

    wer soll denn ahnen, dass... — who would know that...

    du ahnst es nicht!(ugs.) oh heck or Lord! (coll.)

    3) (vage erkennen) just make out

    die Wagen waren in der Dunkelheit mehr zu ahnen als zu sehen — one could sense the cars in the darkness, rather than see them

    2.
    intransitives Verb (geh.)

    es ahnte mir, dass... — I suspected that...

    * * *
    v.
    to forebode v.
    to presage v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ahnen

  • 7 Geschlecht

    n; -(e)s, -er
    1. sex; das andere Geschlecht the opposite sex; das starke Geschlecht the stronger sex; das schwache / schöne Geschlecht the weaker / fair sex; männlichen / weiblichen Geschlechts ( sein) (be) male / female; beiderlei Geschlechts of both sexes
    2. (Gattung) species; das menschliche Geschlecht the human race, humankind
    3. (Familie) family; von Fürsten etc.: dynasty; (Abstammung) descent, lineage
    4. (Generation) generation; die kommenden Geschlechter generations to come
    5. LING. gender; welches Geschlecht hat das Wort? what gender is the word?
    6. nur Sg.; lit. (Geschlechtsteil) sex
    * * *
    das Geschlecht
    (Familie) lineage; dynasty; family;
    (Generation) generation;
    (Genus) gender
    * * *
    Ge|schlẹcht [gə'ʃlɛçt]
    nt -(e)s, -er
    1) sex; (GRAM) gender

    Jugendliche beiderlei Geschlechts — young people of both sexes

    das schwache/schöne/starke Geschlecht — the weaker/fair/stronger sex

    2) (geh = Geschlechtsteil) sex (liter)
    3) (liter) (= Gattung) race; (= Generation) generation; (= Sippe) house; (= Abstammung) lineage

    das menschliche Geschlecht, das Geschlecht der Menschen — the human race

    er ist vornehmen Geschlechtshe is of noble lineage

    * * *
    das
    1) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) house
    2) (ancestry.) lineage
    3) (a group of people who share the same culture, language etc; the Anglo-Saxon race.) race
    4) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) sex
    * * *
    Ge·schlecht
    <-[e]s, -er>
    [gəˈʃlɛçt]
    nt
    1. kein pl BIOL sex, gender
    das andere \Geschlecht the other [or opposite] sex
    beiderlei \Geschlechts of both sexes
    männlichen/weiblichen \Geschlechts (geh) male/female, of the male/female sex form
    das schwache/schöne/zarte \Geschlecht (hum) the weaker/fairer/gentle sex
    das starke \Geschlecht (hum) the stronger sex iron
    2. (liter: Geschlechtsteile) sex liter
    3. (Sippe) family, lineage form
    er stammt aus einem adligen/alten \Geschlecht he comes from a noble/ancient family, he is of noble/ancient lineage
    das menschliche \Geschlecht the human race
    zukünftige/spätere/die kommenden \Geschlechter future generations
    4. LING gender
    * * *
    das; Geschlecht[e]s, Geschlechter
    1) sex

    männlichen/weiblichen Geschlechts seinbe male/female

    das starke Geschlecht(ugs. scherzh.) the stronger sex

    das schwache/schöne/zarte Geschlecht — (ugs. scherzh.) the weaker/fair/gentle sex

    2) (Sippe) family
    3) (Sprachw.) gender
    4) o. Pl. (Geschlechtsteil) sex
    * * *
    Geschlecht n; -(e)s, -er
    1. sex;
    das andere Geschlecht the opposite sex;
    das starke Geschlecht the stronger sex;
    das schwache/schöne Geschlecht the weaker/fair sex;
    männlichen/weiblichen Geschlechts (sein) (be) male/female;
    beiderlei Geschlechts of both sexes
    2. (Gattung) species;
    das menschliche Geschlecht the human race, humankind
    3. (Familie) family; von Fürsten etc: dynasty; (Abstammung) descent, lineage
    4. (Generation) generation;
    die kommenden Geschlechter generations to come
    5. LING gender;
    welches Geschlecht hat das Wort? what gender is the word?
    6. nur sg; liter (Geschlechtsteil) sex
    * * *
    das; Geschlecht[e]s, Geschlechter
    1) sex

    männlichen/weiblichen Geschlechts sein — be male/female

    das starke Geschlecht(ugs. scherzh.) the stronger sex

    das schwache/schöne/zarte Geschlecht — (ugs. scherzh.) the weaker/fair/gentle sex

    2) (Sippe) family
    3) (Sprachw.) gender
    4) o. Pl. (Geschlechtsteil) sex
    * * *
    n.
    gender n.
    sex n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Geschlecht

  • 8 Herkunft

    f; -, Herkünfte origin; einer Person: auch background; eines Wortes: origin, derivation; der Herkunft nach by origin; er ist chinesischer Herkunft he’s of Chinese origin ( oder descent); es ist kanadischer Herkunft it comes from Canada
    * * *
    die Herkunft
    descent; origin; provenance; stock; extraction; lineage
    * * *
    Her|kunft ['heːɐkʊnft]
    f -, -e
    [-kʏnftə] origin; (soziale) background, origins pl

    er ist seiner Hérkunft nach Brite — he is of British extraction or descent or origin

    er ist aristokratischer Hérkunft (gen)he comes from an aristocratic family, he is of aristocratic descent

    * * *
    die
    1) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) background
    2) (a person's place of birth, family background etc: He tried to hide his origins.) origins
    3) (distinguished descent or ancestry: a man of pedigree.) pedigree
    * * *
    Her·kunft
    <-, -künfte>
    [ˈhe:ɐ̯kʊnft, pl ˈhe:rkʏnftə]
    1. (Abstammung) origins pl, descent, background
    ihrer \Herkunft nach ist sie Baskin she is of Basque descent [or extraction]
    von... \Herkunft sein to be of... origin [or stock]
    er ist von bäuerlicher \Herkunft he comes from a family of farmers
    2. (Ursprung) origin
    von... \Herkunft sein (Ursprung) to have a/an... origin
    dieses Wort ist von unklarer \Herkunft this word has an unclear origin
    * * *
    die; Herkunft, Herkünfte origin[s pl.]

    einfacher (Gen.) od. von einfacher Herkunft sein — be of humble origin or stock

    * * *
    Herkunft f; -, Herkünfte origin; einer Person: auch background; eines Wortes: origin, derivation;
    der Herkunft nach by origin;
    er ist chinesischer Herkunft he’s of Chinese origin ( oder descent);
    es ist kanadischer Herkunft it comes from Canada
    * * *
    die; Herkunft, Herkünfte origin[s pl.]

    einfacher (Gen.) od. von einfacher Herkunft sein — be of humble origin or stock

    * * *
    -¨e (Familie) f.
    descent n. -¨e (Quelle) f.
    sources n. -¨e (Sprache) f.
    etymology n. -¨e (Stamm) f.
    parentage n. -¨e f.
    origin n.
    provenance n.
    social extraction n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Herkunft

  • 9 Ahnenpass

    Ah|nen|pass
    m
    (im Dritten Reich) proof of ancestry, pedigree

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Ahnenpass

  • 10 Abstammung

    f
    1. ancestory
    2. ancestry
    3. descent
    4. extraction
    5. genealogy
    6. lineage
    7. origin
    8. parentage
    9. stock

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Abstammung

  • 11 Ahnenpass

    m
    proof of ancestry

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Ahnenpass

  • 12 Herkunft

    f
    1. background [to be of German background]
    2. birth
    3. derivation
    4. descent
    5. extraction [ancestry]
    6. fountain
    7. origin
    8. parentage
    9. provenance
    10. sources
    11. stock

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Herkunft

См. также в других словарях:

  • Ancestry.com — Inc. Type Public Traded as NASDAQ: ACOM …   Wikipedia

  • ancestry — ancestry, lineage, pedigree mean either one’s progenitors collectively or their quality or character as a whole. The words, however, are clearly distinguishable. Ancestry in its most restricted use evokes the image of a family tree with its… …   New Dictionary of Synonyms

  • ancestry — I noun affiliation, ascendants, blood, blood relationship, blood tie, bloodline, cognation, connection, consanguinity, derivation, descent, family, family connection, family tree, filiation, forebears, forefathers, former generations, genealogy,… …   Law dictionary

  • Ancestry — An ces*try, n. [Cf. OF. ancesserie. See {Ancestor}.] 1. Condition as to ancestors; ancestral lineage; hence, birth or honorable descent. [1913 Webster] Title and ancestry render a good man more illustrious, but an ill one more contemptible.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ancestry — (n.) early 14c., from O.Fr. ancesserie ancestry, ancestors, forefathers, from ancestre (see ANCESTOR (Cf. ancestor)); spelling modified in English by influence of ancestor …   Etymology dictionary

  • ancestry — [n] family predecessors; family history ancestor, antecedent, antecessor, blood, breed, breeding, derivation, descent, extraction, forebear, forefather, foregoer, foremother, forerunner, genealogy, heritage, house, kindred, line, lineage, origin …   New thesaurus

  • ancestry — ► NOUN (pl. ancestries) ▪ a person s ancestors or ethnic origins …   English terms dictionary

  • ancestry — [an′ses΄trē; ] also [, an′səstrē, an′sistrē] n. pl. ancestries [ME ancestrie < OFr ancesserie < ancestre, ANCESTOR] 1. family descent or lineage 2. ancestors collectively: opposed to POSTERITY 3. noble or distinguished descent …   English World dictionary

  • ancestry — noun ADJECTIVE ▪ common, shared ▪ The two species have developed from a common ancestry. ▪ African, Japanese, etc. VERB + ANCESTRY …   Collocations dictionary

  • ancestry — n. 1) to trace one s ancestry 2) of (a certain) ancestry (to be of French ancestry) * * * [ ænsəstrɪ] to trace one s ancestry of (a certain) ancestry (to be of French ancestry) …   Combinatory dictionary

  • Ancestry-informative marker — Other collections of AIMs have been developed that can estimate the geographical origins of ancestors from within Europe.Bauchet M, McEvoy B, Pearson L, Quillen E, Sarkisian T, Hovhannesyan K, Deka R, Bradley D, Shriver M. 2007. Measuring… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»